Diyanet İşleri Başkanı Ali Erbaş Arapça anlamadı çevittirdi
Diyanet İşleri Başkanı Ali Erbaş, Arapça bir soruyu anlamadığı için Türkçe tercüme istedi.
Diyanet İşleri Başkanı Ali Erbaş, Arapça Soruyu Anlamadı ve Türkçe'ye Çevirtti
Diyanet İşleri Başkanı Ali Erbaş, Arapça bir soruyu anlamadığı için Türkçe tercüme istedi. Bu olay, Cumhurbaşkanı Recep Tayyip Erdoğan'ın Irak ziyareti sırasında Bağdat'ta meydana geldi. Rudaw muhabiri, Ali Erbaş'a Arapça olarak "Selahaddin-i Eyyubi ve Şeyh Abdulkadir Geylani'nin İslam'a hizmetleri" hakkında bir soru yöneltti. Erbaş, soruyu anlamadığı için Türkçe çeviri talep etti ve ardından soruya yanıt verdi.
Erbaş'ın Yanıtı
Türkçe'ye çevrilen soruya Ali Erbaş, "Hepsi bizim için çok önemli ve yapmış oldukları hizmetleri her zaman hayırla yad ediyoruz" şeklinde yanıt verdi.
Biyografisinde Arapça'yı Bildiği Yazıyor
Diyanet İşleri Başkanı Ali Erbaş'ın, Diyanet İşleri Başkanlığı web sitesinde yer alan biyografisinde, Arapça ve Fransızca'yı iyi derecede bildiği belirtiliyor. Ancak Bağdat'taki bu olay, Erbaş'ın Arapça soruyu anlamada zorlandığını ve Türkçe tercüme talep ettiğini ortaya koydu. Bu durum, Erbaş'ın biyografisinde belirtilen dil yeteneği ile pratikte yaşanan olay arasındaki tutarsızlık nedeniyle kamuoyunda dikkat çekti.